Хансик(한식) - "родительский день" коре-сарам Так уж сложилось у корейцев, проживающих на территории постсоветского пространства, что именно Хансик стал неофициальным "родительским днём". 5-6 апреля сотни тысяч наших соотечественников всеми правдами и неправдами традиционно отмечают этот праздник, поминая усопших родственников (исключение - сахалинские корейцы, поминающие родственников 15 августа, в День освобождения Кореи). Видимо в силу того, что многие наши предки на территории бывшего Союза не имели лунного календаря, единственным ориентиром остался праздник, который отмечался по солнечному календарю на 105-й день после зимнего солнцестояния (21-22 декабря). Вот что об этом празднике пишет Григорий Николаевич Ли (книга "Обычаи и обряды корейцев России и СНГ"): "Обычно все ходят 5 апреля, а кто не успел по каким-то причинам, могут пойти 6 апреля. Иногда его называют "днем холодной пищи" (этот праздник пришел из Китая). Почему "день холодной пищи"? Потому что в этот день не принято готовить пищу на огне. Но корейцы со временем стали вкладывать в него другой смысл - приход времени весенних полевых работ. Согласно древней легенде, у одного китайского императора Мунгона был верный слуга Кэ Чжа Чу. Однажды, спасаясь во время набега от врагов, захвативших его страну, императору пришлось отсиживаться от их мести в горах. Кушать было нечего, начался голод и тогда Кэ Чжа Чу стал отрезать от своего бедра кусочки мяса и варить ему суп, чтобы король выжил. Собрав силы, король вернул себе страну. По возвращении домой он щедро наградил всех своих слуг, а про верного слугу, из-за интриг придворных, забыл. Тот обиделся и ушел жить с матерью в лес. Король вспомнил о верном слуге и приказал ему вернуться обратно, но тот отказался даже выйти из леса. В отместку за неподчинение король приказал сжечь лес. Кэ Чжа Чу с матерью сгорел в огне. Раскаявшись в содеянном поступке, император Мунгон приказал, чтобы отныне в этот день не жгли огонь. Есть и другая версия, согласно которой из-за жары часть урожая гибла в огне. Видимо поэтому, согласно историческим записям, король Сечжон (на 13 год правления), издал указ, который гласил: «В день «хансик» осторожно обращаться с огнем, из-за множества ветров. Время внесло коррективы в процесс исполнения поминального обряда, и его исполнение порой весьма существенно отличается от старинного исполнения, оставив нам с вами лишь дух праздника. Во время подготовки к празднику «хансик» необходимо обратить внимание на следующее: одежду, приготовление ритуальной еды, поминальные обряды на могиле и вдали, молитву, обустройство могилы и жертвенного места.Рано утром вся семья приходит на могилу и приводит ее в порядок: убирает мусор, опавшие листья, скашивает траву, чистит памятники, приводит в порядок надгробные плиты и совершают поминальные обряды." А вот что пишется об этом празднике в книге "Истоки наши" (авторы Цой Ен Гын, Ян Вон Сик): "В Хансик родственники и близкие обязательно посещают кладбище. Они пропалывают сорные травы, убирают и подправляют могилу, сажают деревья. В этот день на могилу приносят еду и совершают деса - поминальный обряд. Считается, что возложение пищи на могилу - это своего рода жертвоприношение предкам с целью задобрить и оказать почтение и внимание бывшим членам семьи. Неофициально день Хансик считается корейским родительским днем. Рекомендуется идти на кладбище с утра. Корейцы два раза в год - во время Чусок и Хансик - обязательно посещают кладбище, чтобы помянуть умерших. Они берут с собой еду и водку. Вначале совершается жертвоприношение духу земли - хозяину могилы. Кто-то из старших родственников наливает в рюмку водку и три раза выливает ее рядом с могилой. Затем делают дел - поклон. Только после такой церемонии остальные члены семьи приступают к уборке могилы. Закончив уборку и чистку памятника, родные стелют скатерть, куда кладут еду и водку. Каждый должен налить в рюмку водку, поклониться, а затем водку выливать у изголовья могилы. Пищу, принесенную с собой, должны попробовать все присутствующие". Не имеет большого значения, отмечается ли этот день также в самой Корее - так сложилось у нас, коре-сарам. И для нас это важно. С праздником вас, соотечественники! по материалам в сети Андрей Шегай, ИСК "Корё"

Приближается один из самых значимых и почитаемых праздников для корейцев – светлый день Хансик. Его отмечают на сто пятый день после донгди (день зимнего солнцестояния). По Григорианскому календарю он приходится на 5 апреля. Коресарам называют его Родительским днем.

По традиции корейцы два раза в год – во время праздников Чусок и Хансик – обязательно посещают кладбище. С самого раннего утра близкие и родственники приходят на кладбище, так как считается, что сделать это нужно до обеда. Традиция отмечать этот праздник пришла в Корею из Китая. В этот день в доме не полагается разводить огонь. Не является исключением и огонь в очаге, поэтому этот день и буквально переводится как «День холодной пищи».

В этот день многие жители Южной Кореи также принимают участие по озеленению и высадке деревьев. Для корейцев, живущих в странах СНГ. Родительский день – это не единственный родительский день в году, хотя и самый главный. Во времена Советского союза, когда у населения не было лунного календаря, единственным точным ориентиром был Хансик. Вначале все занимаются уборкой и расчисткой вокруг могилы, пропалывают от сорной травы, сгребают накопившийся за зиму мусор, листву и при необходимости подкрашивают ограду, приносят цветы. После наведения порядка обязательно расстилают скатерть и выкладывают на нее целиком вареную курицу, рисовые лепешки, рыбу, салаты, вареные яйца, а также различные сладкие угощения, фрукты и столовые приборы. Все это должно быть неразрезанным и обязательно в нечетном количестве. Пищу, принесенную с собой, должны попробовать все присутствующие. Для умершего угощения расставляются отдельно, а стол накрывают как живому человеку. После этого все становятся лицом перед памятником и совершают три глубоких поклона – тер, по старшинству. Непременным атрибутом является водка, часть которой выпивается, а другая часть наливается в рюмку и трижды льется на землю возле изголовья могилы. Этот ритуал считается подношением духу земли – за предоставление места и сохранения покоя умершего, и означает, что он принимает участие в угощении вместе с живыми. Стоит заметить, что надписи и портреты на корейских надгробиях делаются не со стороны наземной плиты, а с противоположной. Потом все приступают к совместной трапезе и поминают усопшего. Посидев немного у могилы, аккуратно складывают курицу, фрукты и сладости в пакет и оставляют возле надгробия.

–Мы, как и все корейцы, соблюдаем традиции и каждый год весной на Хансик ходим вместе с мужем и детьми на кладбище. Ухаживаем за могилами близких, родственников, друзей и просто знакомых людей, приносим цветы. Сейчас посещаем кладбище только один раз в год весной, на Хансик. Наша молодежь должна не забывать свои традиции и обычаи и помнить всегда об усопших предках. Это имеет очень большое значение как в нравственном, так и в духовном воспитании нашего будущего поколения, – говорит председатель Актауского филиала Ассоциации корейцев Казахстана Раиса Маденова – Хван.

Примечательно, что традиционные обряды на Хансик у коресарам сохранились и почти не отличаются в регионах проживания. В этот день многие из города приезжают на свою малую родину, чтобы посетить кладбище.

–На родительский день к нам всегда приезжают сестра с зятем. И с самого утра мы все вместе едем на кладбище. Убираем и наводим порядок вокруг могилы, затем накрываем стол, делаем поклоны, а потом обязательно собираем в пакет кусочки куриного мяса, рыбу, фрукты, овощи и сладости и оставляем возле надгробья. Еду, приготовленную на Хансик, обязательно должны попробовать все присутствующие. Перед уходом мы делаем прощальный поклон, а после обеда собираемся дома у сестры мужа. Эта традиция в нашей семье сложилась еще с тех времен, когда мы навещали могилы наших дедушек и бабушек, а теперь и своих родителей, – говорит ветеран корейского общественного движения Валентина Васильевна Ин.

Хансик – это именно тот день, когда мы отдаем дань памяти тем людям, которые были нам дороги, а еще это часть самобытной культуры корейского народа.

У каждого народа есть свои обычаи и традиции, которые характеризуют этапы жизненного пути народа. И корейцы в этом случае не исключение. У корейцев выделяют четыре таких этапа, которые сохранились и среди корейцев Казахстана. Это так называемые «четыре стола». Праздники «четырех столов» - истинно семейные торжества. Первый и второй столы - святая обязанность родителей по отношению к детям; третий и четвертый, в свою очередь, возвращение долга родителям благодарными детьми. Первый стол - это первая годовщина жизни ребенка, второй - свадьба, третий - шестидесятилетие, четвертый - похороны и поминки. Если по каким-то либо причинам кореец не проводил торжество по одному случаю, накладывалось табу и на последующие празднества. Так, если ребенок умирал, не достигнув годовалого возраста и не получив в связи с этим «первого стола», то его следовало забыть, не справлять по нему поминки, не посещать его могилу.

Если у семейного юбиляра не было «свадебного стола», то накануне его 60-летия ему обязательно сначала справляли свадьбу, даже если у него к тому времени уже имелись дети и внуки.

Обычай «четырех столов» сплачивает корейскую семью, делает ее монолитной, дружной, способствуя сохранению национальных традиций.

Теперь попробуем описать все четыре стола по отдельности. «Первый стол» справляется тогда, когда малышу исполняется год, корейцы началом жизни ребенка считают первый год. Только с этого момента детеныш начинает по-настоящему считаться человеком. Каждому корейскому ребенку необходимо справить годину, это считается святой обязанностью родителей. Нет ни одной корейской семьи, где не отмечали бы эту дату.

Годины принято справлять пышно, как у других народов справляют свадьбы. Считается, что чем более богатым и многолюдным будет этот день, тем более полной и счастливой будет жизнь ребенка. Обычно принято накрывать стол для ребенка с утра, примерно с 10 до 12 часов. У корейцев существуют поверье, что девочкам надо накрывать стол пораньше, чтобы они не засиживались в старых девах, а мальчикам позже, чтобы они не женились рано. Перед тем,как ребенка подвести к столу, его одевают во все новое, обязательно купленное на деньги отца. Ребенка подводят к столику, на котором разложены различные предметы: деньги, ручка, тетрадь, книга, ножницы, нитки, в трех чашечках национальный хлеб «чальтэги», бобы, рис. Будущее ребенка определяют по тому, что он выберет в первую очередь. Как только ребенок схватит три первых предмета, его отводят от стола, что бы он не схватил другие предметы. Если ребенок выберет ручку, тетрадь или книгу - значит, будет способным, стремящимся к знаниям, образованным. Если ребенок выберет деньги - будет жить безбедно, в достатке; если нитки, то его ждет

долгая жизнь. Однако, если ребенок выберет рис или хлеб - это не предвещает ничего хорошего: будет хилым и слабым здоровьем, будет жить в бедности. Поэтому «плохие» предметы ставят на стол подальше от малыша. Гости, родственники обязательно дарят ребенку деньги. Веселье продолжается весь день.

«Второй стол»

Современные корейцы, как и их далекие предки, придают вступлению в брак исключительно большое значение. Это одно из четырех главных событий жизни, и, пожалуй, оно обставляется наиболее торжественно. Вступление в брак в сознании многих корейцев Казахстана и по сей день остается не столько личным делом двух молодых людей, сколько делом, касающимся их рода и семьи.

Браку обычно предшествует сватовство. Этот акт сопровождается определенными ритуалами. Так, сватами могут быть только старшие из рода жениха. Это могут быть сам отец, его старший брат, и только в крайнем случае, если таковых нет - мать жениха. При отсутствии родителей, сватами могут выступать старший брат жениха или старший зять - муж старшей сестры. Как правило, не имеют право сватать разведенные, вдовы, вдовцы, а также лица, состоящие в повторном браке. Получив согласие родителей невесты, стороны договариваются о проведении «ченчи» - помолвки, которая полностью финансируется женихом, но проводится в доме невесты. На «ченчи» родственники жениха как бы демонстрируют свои материальные возможности. Обязательным считается подношение родным невесты гуся - символа супружеской верности. На помолвке мать или старшая женщина из рода жениха, обязательно показывает всем присутствующим подарки для невесты. В подарок входят: отрез материала, нижнее белье.

«Третий стол»

О традиционном почитании корейцами старейших членов семьи напоминают и сегодня различные юбилейные торжества, устраиваемые взрослыми детьми в честь своих престарелых родителей. Но особенно значимым и обязательным является празднование детьми 61-летнего юбилея родителям, т.е. первого года нового века, определяемого 60-летним циклом. Обычно принято справлять этот юбилей в том случае, если в семье к тому времени все дети, достигшие совершеннолетия, обзавелись семьями, всем им были справлены свадьбы, нет какого-либо несчастья. В противном случае этот юбилей отодвигаетея и справляется уже в 2, 4, 6 лет, но обязательно, чтобы эта дата по-корейски была уже нечетной. Юбиляру шьют национальную одежду, в которой он должен быть первую половину праздника, а во второй половине можно и переодеться. Рядом с юбиляром должны сидеть супруг или супруга, друзья, родственники. Тамада представляет всем присутствующим детей юбиляра с их семьями. Каждый из поздравляющих детей наливает юбиляру стопку спиртного и подает ему только двумя руками. Затем поздравляющий со своими детьми, женой или мужем делают национальный поклон - «тер». Это особая национальная традиция, при которой нужно встать на колени, опершись руками в пол и низко опустить голову, демонстрируя почтение и послушание. У казахстанских корейцев принято делать «тер» один раз. После детей его поздравляют родственники, строго соблюдая иерархию. Только после соблюдения всех ритуалов гости приступают к трапезе Родственники и друзья обязательно стараются исполнить в честь юбиляра песни или сыграть что-либо на национальном инструменте. Дети и внуки задолго готовят своеобразный семейный концерт для юбиляра и очень радуются, если им удастся порадовать его.

Обычно принято дарить юбиляру деньги, и все присутствующие стремятся при этом не ударить в грязь лицом. Многие родители затем эти деньги делят между своими детьми.

«Четвертый стол»

Уход человека из жизни воспринимается как представителями других национальностей, так и корейцами как чрезвычайное, самое большое горе, морально обязывающее всех родственников и близких покойного к активному участию в церемонии похорон и поминовений. Оказание надлежащих почестей умершим близким рассматривается корейцами как важнейший долг всех взрослых членов семьи. Именно поэтому в корейских семьях похороны близких обставляются весьма торжественно, в соответствии с традиционным ритуалом.

После смерти кореец получает свой последний, «четвертый стол». Это последний долг детей перед своими родителям, выполнение которого связано со всякого рода особыми ритуалами и церемониями. Оставляя после себя детей, кореец тем самым выполняет самый священный долг на Земле, обеспечивая себе и всем усопшим предкам посмертные почести и благоденствия.

Сразу же после того, как человек испускает последний вздох и уходит в мир иной, с него надо снять предмет одежды - это может быть майка, рубашка, кофточка и пр. Взяв ее, нужно выйти на угол дома, здания, либо на балкон и стоя лицом к восходу солнца, держа в вытянутой руке вещь, снятую с покойника, трижды выкрикнуть его личное имя со словами: «тябико кадегао!». Этот обряд называется «хону пурунда» - вызов духа умершего.

Одевать умершего надо так же, как и живого: на него сначала надевают белье, затем костюм или платье, а потом верхнюю одежду.

Одежда обязательно должна быть из трех слоев. Старший ребенок наливает рюмку. Затем в чашку с водой накладывают в три приема сваренного риса «пап». После этого необходимо сделать три раза «тер». Водку сливают в отдельную чашку, куда потом будет сливаться остальная водка, налитая покойному другими родственниками. Близкие должны громко плакать и стенать. Гроб с телом покойного молено выносить только через один порог или через окно. Если порогов много, то на каждом пороге делают по три зарубки топором. На кладбище нельзя ездить молодым девушкам, детям и беременным женщинам, а их мужьям нельзя копать могилу, устанавливать ограду, памятник. Одежду покойного сжигают на кладбище. Обязательными поминальными блюдами, являются рисовая каша «пап», чашка с чистой водой, ложка, вилка, поминальные блины, жареная рыба, отварная свинина с салом, салаты, конфеты, фрукты, печенья, очищенные яйца. Затем совершается церемония «тер». На следующий день все близкие едут на кладбище и заново накрывают стол. Это считается первым годом поминовения. Потом этот обряд совершается в день смерти через 2 года. После этого считается, что траур снят.

Существуют только три дня, по которым можно ходить на кладбище. Постоянной датой является 5-6 апреля. Эти дни называют «ханзок». Идти на кладбище надо с утра. В эти дни можно трогать могилу, чистить, мыть и т.д. В остальное время года трогать могилу категорически запрещается. Другой родительский день приходится на 5 мая по корейскому календарю. День «тани». В этот день прикасаться к могиле тоже нельзя. Третий день поминок приходится на 15 августа по корейскому календарю и называется «чисоги».

У корейцев даже гроб готовится заранее, еще при жизни. Считается, что если у человека все будет заранее приготовлено, то он и проживет дольше.

Браку предшествует сватовство. Сватами могут быть только старшие из рода жениха - отец, его старший брат и только в крайнем случае, если таковых нет, мать жениха. Получив согласие родителей невесты, стороны договариваются о проведении ченчи - помолвки, края полностью финансируется женихом, но проводится в доме невесты. На яенчи приглашаются все ближайшие родственники и друзья жениха и невесты. Обязательным считается подношение родным невесты гуся – символа супружеской верности, особого "ударного" хлеба – чальтэги, приготовленного из специального сорта клейкого риса, а также белых рисовых лепешек – тимпени. 

Корейский поминальный обряд. Корейцы придают поминальному ритуалу особое Значение, поскольку он связан с культом предков -основой основ конфуцианской этики, Деса - это выражение почтения и любви к усопшему предку и оно должно продолжаться до тех пор, пока ты жив. Испокон веков корейцы верили, что душа покойного остается в доме с семьей. И каждый день в течение месяца они готовили еду и ставили ее перед поминальной дощечкой - хонпек, где написано имя умершего. Начиная со второго месяца: первого и пятнадцатого числа готовили завтрак. Так в течение всего года. Обряд подношения еды в первую годовщину смерти назывался сосан. Утром этого дня после специального омовения хозяева дома подготавливали ритуальную посуду и особую еду. На рассвете совершали обряды, которые включали в себя ритуальные кормления усопшего, сопровождавшиеся многочисленными поклонами и монотонными песнопениями. Во вторую годовщину смерти совершался похожий ритуал, носивший название тхэсан. Он означал конец траура. Только тогда родные усопшего снимали траур, убирали временный алтарь. Еще через месяц совершался обряд тамче, и только после этого семья возвращалась к обычной жизни. В прошлом дети покойного несли траур и воздерживались от веселья, песен и крепких напитков в течение двух лет. Поминальный ритуал соблюдается в корейских семьях и сегодня. Но он отличается в зависимости от местности и порядка проведения церемониала. Традиционный поминальный ритуал совершают утром в праздничный день, а также каждый год в день смерти усопшего. Обычно на специальный стенд вывешивают фотографию покойного. А если ее нет, то на деревянной дощечке пишут данные об умершем человеке. Накануне поминального дня хозяин и хозяйка должны чисто вымыться. Они в тот день ведут себя благопристойно и чинно. Затем сообщают своим домочадцам о поминальном дне. Хозяйка тщательно моет посуду и приступает к приготовлению пищи для поминального стола. К поминальной еде относятся: рисовая каша, суп, соленья из трав, кимчи, соевый соус, мед, рисовая лепешка, фрукты, водка, вода, прокипяченная в подгорелой каше - сунюнмуль. А к вещам, необходимым для поминок, относятся: ложка и палочки, ритуальная посуда, фотография или деревянная поминальная дощечка с надписью, благовонная свеча. В поминальной еде не должно быть муки, перца и чеснока. Обычно на стол кладут те блюда, которые покойный любил при жизни. По устоявшимися веками правилам, блюда располагаются в следующем порядке: Устрицу кладут с левой стороны, а сикхэ, подслащенную рисовую воду - с правой. Рыбу кладут на восточной стороне, а мясо -на западной. Рыбу кладут головой на восток, хвостом на запад. Фрукты и сладости красного цвета кладут на восток, а светлого цвета на запад. Груши, каштаны и финики кладут на стол по порядку с западной стороны. Традиционная "классическая" поминальная процедура весьма сложна и вряд ли приемлема в наших условиях. Но рассмотрим ее в познавательных целях. Гансик: распорядитель поминальной церемонии стоит среди родственников и близких. Он выходит вперед, затем садится на корточки и зажигает благовонную свечу. В три приема, неторопливо, наполняет чашу водкой. Встает с колен и делает два поклона. Чамсин: все присутствующие одновременно делают два поклона. Чохон, докчук: старший в семье, налив водку в чашку, отходит в сторону и садится. Распорядитель церемонии подходит к поминальной табличке и произносит траурную речь. После траурной речи старший в семье делает два поклона. Ахэн и Цёхон: каждый член семьи по старшинству подносит чашу с водкой и делает два поклона. Старший в семье опять преподносит чашу с водкой. Но на этот раз он не выливает чашу с водкой, которую наполняли члены семьи, а наполняет ее в три приема. Сапси денде: ложку втыкают перпендикулярно в кашу, а палочки кладут поперек блюдца с овощами или с рыбой. Хабмун: все участники выходят из помещения, прикрыв дверь, или же ненадолго садятся на корточки, наклонившись вперед. Гемун: все участники церемониала заходят в помещение, слегка покашливая, или же встают на ноги, если они не выходили из помещения. Хэнда: суп заменяют кипяченной водой в подгорелой каше. В три приема ложкой берут немного рисовой каши и размешивают ее в воде. Ложку и палочки кладут поперек этого блюда. Участники церемониала сидят на корточках, склонив вперед голову. Затем, слегка покашливая, встают. Челси бокпаб: убирают ложку и палочки с посуды с сунен. Закрывают крышкой чашку с вареной рисовой кашей. Сосин: все участники церемониала делают два поклона и на этом заканчивается поминальный обряд. Челсан: поминальный стол убирают в сторону. Ымбок: все участники делят поминальную пищу и едят ее. Пища считается дарованной предками, поэтому она благословенна. Как было уже указано, многие элементы и правила поминальных ритуалов видоизменились под влиянием Запада и христианских движений. Сегодня в Корее скорбящие люди одеваются в черное по-европейски и носят на рукаве повязку из ткани рами. А женщины в течение трех месяцев после похорон часто носят в волосах банты из белой пеньковой материи или же прикалывают его к одежде. Мужчины также прикрепляют бант к костюму. Многие корейские семьи соблюдают поминальные ритуалы. Обряды поминания предков обычно делаются дома по особым дням, например, в дни рождения, сосан, тхэсан (см. выше), в период с полуночи до четырех часов утра. Перед совершением обряда родные и близкие покойного собираются вместе и делятся воспоминаниями о предках и умерших родственниках, прививая младшим членам семьи чувство фамильной гордости. Вот описание наиболее упрощенного вида поминального церемониала. Согласно традиции, на стол перед поминальной табличкой предков ставят ритуальную пищу. Самый старший в семье мужчина первым подносит чашку с рисовой водкой и дважды делает поклон. Затем то же повторяют младшие по возрасту члены семьи. После этого передвигают по столу палочки для еды и ложку к разным блюдам, как бы имитируя процесс приема пищи. Через некоторое время подносят чай из сушеного риса и читают молитву. Ритуал заканчивается двумя поклонами всех участников поминальной церемонии. Затем происходит общая трапеза, где все должны отведать ритуальной еды. Ее уносят вначале на кухню, а потом подают на стол. Среди корейцев в странах СНГ данный обряд почти не культивируется. В старину в Корее похоронная и поминальная процедуры проходили в течение 30 дней (это самый короткий срок), а то и продолжались до 90 дней. Рассмотрим классический канон похоронных и поминальных обрядов. I. Первый день после смерти. 1. Чоден: начинается с констатации смерти и заканчивается извещением родственников. 2. Ексып: омывают покойного, затем одевают его. Готовят менден с указанием данных покойного. II. Второй день. 3. Сорем: покойника закутывают в небольшое одеяло. Устраивают поминальный столик, куда ставят водку и фрукты. III. Третий день. 4. Цэрем: покойного закутывают в большое одеяло и завязывают специальным узлом. Затем кладут в гроб и выносят в специально оборудованное помещение. IV. Четвертый день. 5. Сонбок: родственники умершего надевают траурную одежду и выражают скорбь по умершему. Они принимают соболезнования по поводу смерти близкого человека V. В период между 30-м и 90-м днями. 6. Чидян: выбирают место для могилы. 7. Уде: в день похорон справляют три поминальных церемониала. VI. После 90 дней. 8. Делгок; по истечении 100 дней после похорон совершают поминальную церемонию. 9. Буде: на следующий день после церемонии Делгок ставят поминальную табличку покойного рядом с поминальными табличками предков. 10. Сосан: проводят поминальный обряд после первой годовщины смерти. 11. Цэсан: проводят поминальный обряд по случаю второй годовщины смерти. 12. Дамде: по истечении одного месяца после Дэсан справляют поминальную церемонию. 13. Гилде: устанавливают поминальную таблицу на семейном алтаре и заносят имя покойного в специальную книгу. Корейцы, где бы ни жили, отмечают три замечательных праздника, связанных с поминальными ритуалами. Это Хансик, Дано и Чусок. В Хансик родственники и близкие обязательно посещают кладбище. Они пропалывают сорные травы, убирают и подправляют могилу, сажают деревья. В этот день на могилу приносят еду и делают деса. Считается, что возложение пищи на могилу - это своего рода жертвоприношение предкам с целью задобрить и оказать почтение и внимание бывшим членам семьи. Неофициально, 5 - 6 апреля - день Хансик считается корейским родительским днем. Рекомендуется идти на кладбище с утра. Второй родительский день - Цано (5 мая по лунному календарю). Третий, самый большой национальный праздник - Чусок. Накануне этого торжества вся Корея находится в движении. Миллионы корейцев, где бы ни находились, устремляются в родительский дом. В этот день в корейских семьях у могилы основателя рода совершается поминальная церемония предков от пятого колена и старше. У корейцев стран СНГ наиболее гармонично прижился родительский день - Хансик. Поминки по усопшему в Казахстане устраивают намного проще, чем на исторической родине. У казахстанских корейцев принято устраивать двухлетний траур. Поминки, которые устраивают родные сразу после похорон, считаются годичными. А поминки через год - двухгодичными. Поминки обычно справляют в семьях накануне годовщины дня смерти. Для этого используют специальную поминальную табличку под названием "хонпек" (местное название "чибанъ"). В некоторых местах пишут на бумаге: "Чхукмун", своего рода заклинание. Поминальную табличку крепят на палочку, которую помещают в посуду с рисом. Перед поминальной табличкой ставят столик с различными яствами. Вначале старший сын наливает в рюмку водку и делает низкий поклон перед поминальной табличкой. То же повторяют все члены семьи по старшинству. Обычно деса заканчивается поздно. После окончания поминальной церемонии табличку сжигают. На следующий день родные посещают могилу усопшего. Там накрывают стол, наливают водку и присутствующие делают дел. После того как справили двухгодичные поминки -сжигают чибанъ, чхукмун, траурные повязки и косынки. Корейцы два раза в год - во время Чусок и Хансик - обязательно посещают кладбище, чтобы помянуть умерших. Они берут с собой еду и водку. Вначале совершается жертвоприношение духу земли -хозяину могилы. Кто-то из старших родственников наливает в рюмку водку и три раза выливает ее рядом с могилой. Затем делает дел. Только после такой церемонии остальные члены семьи приступают к уборке могилы. Закончив уборку и чистку памятника, родные стелют скатерть, куда кладут еду и водку. Каждый должен налить в рюмку водку, кланяться дважды, а затем водку выливать у изголовья могилы. Пищу, принесенную с собой, должны попробовать все присутствующие. Наряду с традиционными корейскими похоронно-поминальными обрядами в нашей жизни появилось много нового. Так, например, при похоронах проводится траурный митинг. Процессию сопровождает много автомашин и почти ни одна похоронная процедура не обходится без духового оркестра.

В Южной Корее очень много праздников, но при этом официальными нерабочими днями считаются только восемь из них. При этом самые важные и значимые корейские праздники – (корейский Новый год) и (праздник урожая) – не являются официально нерабочими днями. Также стоит отметить, что в случае, если праздник по календарю приходится на еженедельный выходной, то он не переносится на следующий день, а просто «сгорает».

Весна:

1 марта (нерабочий день) – Самиль (день независимости Кореи) . Отмечается освобождение страны от японской оккупации.

14 марта Белый день . Корейский аналог 8 марта, мужчины поздравляют женщин и дарят им подарки.

5 апреля (нерабочий день) – . В этот день корейцы (весьма успешно) занимаются восстановлением лесов в стране.


Восьмой день четвертого лунного месяца
(апрель – май) — День Рождения Будды . Яркими бумажными фонарями украшаются все буддистские храмы и монастыри. Иногда фонарями украшают даже улицы и дома.

5 мая (нерабочий день) – Детский день (день детей – Орини наль).

Лето:

6 июня (нерабочий день) – День памяти погибших за Родину . Проводится в память обо всех погибших на Корейской войне.

15 августа (нерабочий день) – День Освобождения . В отличие от Дня независимости (1 марта) – это уже чисто военный праздник, по духу очень похожий на День победы. Корейцы празднуют освобождение от японской оккупации.

Осень:

Пятнадцатый день восьмого лунного месяца (сентябрь-октябрь) — . Праздник урожая. Его название часто переводят как «День благодарения», что, в принципе, близко к его сути, однако к американскому празднику он, конечно, не имеет никакого отношения. Чусок принято проводить в кругу семьи, чтобы всем вместе почтить память предков. Для этого не требует совершать особенно сложных церемоний – духи предков просто приглашаются к торжественной трапезе.

3 октября (нерабочий день) – День основания Кореи . День основания государства, отмечаемый на горе Манисан в Канвондо.

Зима:

25 декабря (нерабочий день) – . В Корее , поэтому Рождество в Корее отмечается достаточно широко.